Quantcast
Channel: God Didn't Say That » Q&A
Browsing all 11 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: Nabal the Fool

From the About page: Wikipedia, the source of all truth, says that Nabal in 1 Samuel 25:25 is “euphemistically translated as fool.” So far as I can tell, it’s always translated as fool or something...

View Article



Image may be NSFW.
Clik here to view.

Here’s the Story of Toldot

From the about page comes a question about the Hebrew word toldot: I ran across Genesis 6:9 in the TNIV, which says “this is the account of Noah and his family.” I’ve checked the KJV, NIV, NASB, ESV,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

How God Makes Peace

A question arrived via e-mail about the different Hebrew verbs that mean “create” or “make” and how they relate to “peace.” There are three Biblical Hebrew verbs that all mean roughly the same thing:...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: Who Are You(rselves)?

Anthony asks on the About page: I have a question about Heb 3:13. When it says “exhort yourselves,” is the Greek literally saying “you all exhort each other” or “you all exhort your own selves,”...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: How Mistranslation Created Divorce in the Bible

From the About page comes this response to something I wrote in And God Said: On p. 155 of And God Said you claim that “there is no divorce in the Bible.” Yes. Two great questions follow. I’ll take...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: The Original Baptism

From the About page comes a question about baptism, the essence of which is the observation that the words we now translate “baptize,” “baptism,” “[John the] Baptist,” etc. were actually ordinary words...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: Why is Everything Vanity in Ecclesiastes?

From the About page comes this great question: This may be more of a philosophical/historical question than a linguistic one, but how would you render the word usually given as “vanity” in...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: On Sisters and Wives

From the About page comes this follow-up question from a presentation I recently gave: Thanks for your presentation for the ARC — You mentioned the use of achoti in Song of Songs meaning more than “my...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: What color is the “blue” of the Bible?

From the About page comes this interesting pair of questions: 1. Is it true that there was no blue in the Bible, and that the word “blue” in our modern versions is a mistranslation? and 2. How do we...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: Genesis 18:14 (and the right way to do Bible translation)

From the About page comes this question: I have a couple concerns in Gen 18:14. 1) “for the LORD” is prefixed with a mem which is what you see in Gen. 24:50 but is translated there as “from the LORD”;...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Q&A: Is the Virgin Birth a Mistranslation?

From the About page comes this question: I saw a teaser on the History Channel about a Bible show coming up. They said that the Virgin Birth is a translation mistake. Is this really true? The short...

View Article
Browsing all 11 articles
Browse latest View live




Latest Images